Авторизация
Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?
Войти как пользователь:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:
Реклама




Гринай в Одноклассниках

Гринай в Твиттере

Гринай в Google+

Гринай в ЖЖ



Доп. меню



Увековечены в названиях растений



Нравится


Раздел сайта: Каталог растений
Упоминаемые растения: Цезальпиния / Теофраста / Турнефорция / Геснерия / Баугиния / Рудбекия / Борхавия / Магнолия / Линнея / Ламаркия / Адансония, Баобаб / Энглерия / Вавиловия / Альдрованда / Пушкиния / Хоста / Эшшольция / Левкой / Георгина / Хатьма / Бегония / Кларкия / Монарда / Павловния


Есть такой документ, как «Международный кодекс ботанической номенклатуры». Он допускает, что с 1959 года можно давать имена растениям на любом языке. Но все они должны быть латинизированы. Это значит, что в паспорте растения его имя должно быть записано латинскими буквами с соблюдением правил латинской грамматики. После латинского названия пишется фамилия его автора, чаще всего сокращенно. Так, например авторство В. Л. Комарова обозначается «Kom.».

Но разговор пойдет не о бинарной системе, регламенте кодекса, способах описания растений, а о тех названиях, в которых увековечены имена многих естествоиспытателей, ученых, людей, причастных к открытию растений, размножению их, выведению новых сортов, выдающихся деятелей разных эпох и т.д. Начиналось это, можно сказать, с Карла Линнея, заложившего основы классификации растений и животных. Он увековечил в названиях растений имена своих учителей, коллег, друзей и даже учеников. Теофраста названа в честь известного нам «отца ботаники» Теофраста (372—287 гг. до н. э.); цезальпиния — это имя итальянского естествоиспытателя Андре Цезальпино, описавшего характерные признаки семян и плодов растения; турнефорция получила название от имени французского ботаника Жозефа Турнефора . Швейцарец Конрад Геснер причастен к идее бинарной системы названий, шведский ботаник Иоганн Баугин попытался ввести ее в практику. И их имена не забыты. Есть такие растения, как геснерия и баугиния. В университете в Упсале Линнея учил профессор Олаф Рудбек. Известная нам рудбекия — это память об ученом того времени. Борхавия — в честь голландского ботаника Борхава. Французские ботаники Антуан и Бернар Жюссе в свое время создали свою систему растений. С ними Линней встречался. А потом одно из растений стало носить имя братьев — жюссьеа. Магнолия названа в честь директора ботанического сада в Монпелье Пьера Магнола.

Линней знал многих естествоиспытателей России. Под его руководством защищал свою диссертацию в 1766 году один из основоположников русской ботанической науки А. М. Карамышев. След этой связи — название растения карамышевия.

Удостоился такого памятника и сам Линней. Есть такое растение, как линнея северная из семейства жимолостных.

Французы Жан Батист Ламарк, Мишель Адасон, швейцарцы отец и сын Декандолли – Огюстен Пирам и Альфонс, немец Адольф Энглер , Николай Иванович Вавилов, Владимир Леонтьевич Комаров многое сделали для ботанической науки. Злаки ламаркия и кандоллея, известный баобаб адансония, сложноцветное энглерия, бобовое вавиловия, зонтичное комаровия увековечили их имена. Мы привыкли к названиям. Нас больше интересуют особенности растений. И редко задумываемся о том, кто или что стоит за их названиями. Знаем, например, что есть такой хищник в растительном мире, как альдрованда. Она, подобно росянке, ловит неосторожных или любопытных насекомых и «съедает» их. И названа она в честь Улиссе Альдрованди, итальянского ботаника . Название луковичного растения пушкиния происходит от фамилии русского естествоиспытателя А.А. Мусина-Пушкина. Имя известного австрийского ботаника и врача Н. Хоста носит декоративное растение хоста. А вечнозеленая магония — это память об американском садоводе Б. Мак-Магоне, который жил в конце 18 столетия. Доктор И. Ф. Эшшольц– естествоиспытатель из Прибалтики. Сейчас в наших цветниках растет однолетник с золотистыми цветками – нежная эшшольция. Маттиола, запахом которой можно наслаждаться тихими летними вечерами, хранит память об известном враче и ботанике, жившем в Италии в 16 веке, — Пьетро Андре Маттиоли. Имя французского ботаника 16 века П. Р. Бельваля, основателя ботанического сада в г.Монпелье (Франция), носит бельвалия. Кизляк (наумбургия) происходит от фамилии немецкого ученого и профессора Иоганна Самуила Наумбурга, автора учебника по ботанике.

Георгины тоже распространены на наших участках. Латинское название их dahlia. В 1791 году так назвали растение в честь ученика Линнея Андреаса Даля. А русское название пришло позже. Оно связано с именем академика Петербургской академии наук, исследователя Байкала И. Георги. Лаватера, известная пышностью своих цветков, названа по имени двух братьев, выдающихся естествоиспытателей и медиков Лаватер, которые работали в Цюрихе в 18 столетии; бегония – в честь естествоиспытателя Мишеля Бегона. Швейцарский ботаник Ц. Х. Годе увлекался цветами. Сделал много для пропаганды ботанических знаний. Его именем назван один из красивейших цветов годеция. Имя американского капитана В. Кларка носит кларкия. Цветок монарда называют еще и индейской крапивой. Названо растение именем ботаника 16 века Н. Монардеса, который описал многие полезные дикорастущие растения Северной Америки.

Иногда случалось, что не имя и не фамилия становились названием растения, а отчество. В Китае есть десять видов деревьев, названных павлония. Ботаники Зибольд и Цуккрини назвали деревья в честь Анны Павловны, дочери императора Павла 1.



Назад в раздел